徐远航提出的“自適应渐变螺旋扫描路径”,在超级计算机的虚擬熔池中,绽放出令人屏息的光芒。
模擬结果清晰地显示:传统往復扫描如同粗暴的犁地,在金属“土壤”中留下深刻的应力沟壑;而新的螺旋路径则像一位最耐心的园丁,让热源均匀渗透,层层滋养,最终得到的温度场与残余应力云图,平滑得近乎完美。榫头关键区域的峰值应力预测下降了百分之二十。
理论上的完美,让困顿的团队看到了破晓的微光。
“思路有价值!”叶菲莫夫院士罕见地提高了音量,手指重重戳在模擬图像上,“但模擬是理想国,现实是烂泥地。雷射器的动態响应、粉末的微小波动、保护气体的每一丝紊流……都可能让这完美的『舞蹈』踩错节拍。”
他目光扫过因希望而焕发神采,又因严酷现实而紧绷的年轻面孔:“我们需要一次实打实的『演出』。用这个新算法,列印一片全尺寸叶片试验件,然后,把它扔进最严苛的测试炉里。成功,我们打开一扇门;失败……”他顿了一下,“我们至少知道哪块石头最硬。”
这是一次高风险的技术豪赌,將消耗宝贵的材料和以“天”计算的时间。但没有异议。在绝境边缘,清晰的危险好过模糊的绝望。
谢尔盖·伊万诺维奇拦住了正要转身去准备的徐远航。“年轻人,”他的声音像砂纸磨过木头,“你的新『舞步』,会不会让我的『榫头』踩到陌生的鼓点?我要知道,在新的温度歷史和应力分布下,它和轮盘的『握手』是否依然稳固。把模擬的详细边界条件给我。”
严谨,永远是创新的另一面。徐远航重重点头,將早已准备好的数据包递了过去。
就在实验室为这场“豪赌”调配资源、修改设备底层代码时,王胖子收到了欧空局正式发来的“下一阶段”通知——一份措辞严谨、程序完备的邀请函,核心內容是:为期两日的小规模现场技术审计。
审计,意味著从纸面评估踏入实体检验。对方要亲眼看看,远星公司是否真如其方案所述,拥有那份將商业组件淬炼成航天级可靠的“点金术”。
“他们想掀开引擎盖,看看里面是八缸猛兽,还是精心装饰的四缸机。”王胖子对屏幕中的汉斯·克鲁格说,语气平静,眼神却锐利如鹰,“汉斯,你是我们最闪亮的镀铬层,也是最后一块实心钢板。审计期间,你必须是那个对每个螺栓扭矩都了如指掌的cto。”
汉斯推了推无框眼镜,镜片后的目光沉著:“『核心设计验证实验室』已准备就绪,流程文档可以经受最挑剔的审视。但『分布式研发网络』的故事……”
“故事必须真实,至少,在审计的两天內,它必须是绝对真实的。”王胖子打断他,“我会確保所有『外部合作伙伴』的关键接口人,在这48小时內隨时待命,应答如流。我们要展示的,不是一个无所不能的怪物,而是一个核心突出、协同高效、反应敏捷的有机体。这本身,就是未来航天该有的样子。”
四周的准备时间,一场关乎真实性与可信度的精密演出进入倒计时。
---
李振华在审阅叶片新路径模擬成功的简报时,接到了战略研究室送来的另一份报告。简报边缘,他用红笔轻轻划出两行:
1. 美国“星辰探索”公司成功完成“蚱蜢”火箭原型机的垂直起降回收测试,成本敘事引发资本市场关注。
2. 俄联邦航天局与印度空间研究组织签署合作谅解备忘录,涉及发射服务及卫星技术,具体条款未公开。
美国人的创新步伐从未停歇,甚至更加激进。而北方的邻居,显然也在广结善缘,试图在困局中撬动新的槓桿。
“压力下的寻求出路,是本能。”李振华对战略室主任说,目光落在世界地图上,“印度是一个选择,但非最优。他们的需求与供给,更多是互补,而非升维。”他指尖在欧亚大陆的广袤版图上划过,“我们提供的,不能仅仅是『另一个选择』,而应该是一个『更好的游戏』。”
他沉吟片刻:“让我们与俄方的技术標准对话,第一次交流的主题,不妨设为:『低成本高可靠路径下的技术標准协同前瞻』。听听他们对此的理解,也让他们看到,我们在思考什么。”
这不是项目对接,而是理念铺垫。是在对方心中,悄悄种下一颗种子:东方邻居所谋者大,且路径清晰,或许,值得並肩看看前方的风景。
---
验证性列印在深夜启动。设备低鸣,雷射器的蓝色幽光在密闭的列印仓內有规律地跃动,按照那套全新的、充满数学美感的螺旋指令,一丝不苟地堆积著金属粉末。
徐远航守在控制终端前,眼睛因长时间盯著屏幕而乾涩。谢尔盖坐在不远处的椅子上,闭目养神,但每隔一段时间,他就会睁开眼,看看列印进度,然后又闭上,仿佛在脑中同步进行著某种复杂的力学演算。
叶菲莫夫院士没有离开,他泡了壶浓茶,与赵志坚总师低声討论著可能出现的各种工艺偏差及应对预案。实验室里瀰漫著咖啡、茶叶与金属预热混合的奇特气味,以及一种全神贯注的静謐。
窗外,秋意已浓,寒星点点。这座不眠的建筑里,一次可能决定“鯤鹏”心臟命运,也可能决定一群工程师数月心血成败的“铸造”,正在无人目睹的幽暗仓室內,悄然进行。金属熔融又凝固,如同文明在困境中,一次次试图凝结出更坚韧的形態。
---