帕洛阿托,沙丘路3000號。
威尔逊·桑西尼·古奇·罗沙迪律师事务所的会议室里,中央空调的冷气开得很足,却压不住空气中躁动的火药味。
红木长桌两侧坐著涇渭分明的两拨人。
左边是还没有换下便装的思科创始人夫妇。莱恩·博萨克扯了扯那条並不合身的领带,手指焦躁地敲击著膝盖。桑迪·勒纳穿著黑色的高领衫,脸色紧绷,手边压著昨天皋月给她的那张支票。
右边坐著麦可,红杉资本的合伙人代表。他身后是两名西装革履的律师,面前摆著厚厚的一摞文件。
皋月坐在长桌的主位。
她今天换了一身黑色的香奈儿套装,头髮盘起,露出修长的脖颈。她手里端著一杯温水,神情平静地看著对面的麦可。
“西园寺小姐。”
麦可看了一眼桌上的支票,合上手里的文件夹,语气生硬。
“您的现金很有吸引力。但作为思科的早期投资人,红杉资本拥有『优先认购权』。”
他伸出手指,在桌面上重重地点了点。
“根据条款,只要我们愿意,我们可以用同样的价格,吃下桑迪和莱恩想要出售的这部分股份。在董事会签字放弃这项权利之前,您昨天私下给出的这张支票,无法生效。”
会议室里一片死寂。
桑迪·勒纳握紧了拳头,刚想发作,却被身边的丈夫按住了。
“麦可先生。”
皋月放下水杯。瓷杯碰击桌面的声音很轻,清晰地传入了每个人的耳朵。
“您確实有这个权利。红杉资本当然拿得出这笔钱。”
她身体微微后仰,靠在椅背上,目光扫过麦可身后的律师团队。
“但是,有些东西,是美元买不到的。”
麦可眯起了眼睛:“比如?”
皋月侧过头,看向身后的藤田刚。
藤田刚上前一步,將一只黑色的公文包放在桌上,打开,取出一份全日文的文件,以及一份英文的翻译件,推到麦可面前。
麦可拿起文件,快速瀏览。
那不是什么合同,而是一份来自东芝半导体事业部的“供货承诺书”。
“现在的思科,面临的最大问题不是钱,而是產能。”
皋月淡淡地说道。
“莱恩先生昨天告诉我,因为拿不到內存晶片和处理器,你们的交货期已经推迟了三个月。客户在流失,竞爭对手在追赶。”
“在美国,你们只是个微不足道的初创公司,东芝和nec根本不会理会你们的订单请求。现在的晶片市场是卖方市场,產能早就被ibm和苹果瓜分了。”
皋月伸出手指,点了点那份文件。
“但西园寺家可以。”
(请记住 找书就去 101 看书网,????????????.??????超全 网站,观看最快的章节更新)
“这份文件承诺,只要s.a. investment成为思科的股东,东芝將优先为思科提供未来十八个月所需的存储晶片,价格锁定在市场价的90%。”
麦可的脸色变了。
作为资深投资人,他当然知道现在的半导体供应链有多紧张。如果拿不到晶片,思科的產品再好也卖不出去。
“这只是供应链。”
皋月没有给他喘息的机会,继续拋出第二个筹码。
“更重要的是市场。”
“麦可先生,您应该知道日本市场的封闭性。那里没有自由竞爭,只有『规矩』。”
她看著麦可,眼神锐利。
“ntt(日本电报电话公司)正在铺设新的数据网络。这是未来五年全球最大的订单之一。但是,美国公司的设备想要进入日本,需要通过邮政省极其繁琐的各种『技术合规审查』。”
“如果没有『嚮导』,思科的路由器会在海关和审批流程里卡上两三年,直到被日本本土的仿製品取代。”
“而西园寺家……”
皋月微微一笑,一种属於特权阶层的自信显现出来。
“家父在贵族院任职多年,与邮政省和通產省的官员们,恰好有些『交情』。”
“我是思科进入日本唯一的钥匙。”
“如果您坚持行使优先权,把我们踢出局……”
她耸了耸肩,语气轻鬆。
“那么,这份晶片供货承诺將立刻作废。而且,我会拿著这笔钱,去投你们的竞爭对手3com,並帮助他们拿到日本政府的入网许可证。”
“到时候,思科將不仅仅是失去资金,而是失去整个亚洲,以及……因为缺芯而停產的风险。”
“现在,麦可先生,您还要行使您的『优先权』吗?”
绝杀。
对於一家处於爆发前夜的硬体公司来说,供应链断裂和市场封锁是两把悬在头顶的利剑。
麦可看著那份东芝的文件,又看了看一脸篤定的皋月。
他意识到,坐在对面的不仅仅是一个有钱的日本继承人,而是一个带著资源和政治资本的战略家。
红杉资本的目標是投资回报率。为了意气之爭而毁掉被投公司的前途,是愚蠢的。
“……好吧。”
麦可深吸了一口气,鬆开了紧皱的眉头,合上了面前的法律文件。
“您的资源確实是思科目前最急需的。这符合股东的共同利益。”
他抬起头,恢復了商人的精明。
“红杉资本可以豁免本次的优先认购权。但是,西园寺小姐,我们必须確保这种『资源』的稳定性。”
他指了指合同的附件。
“我们需要您派驻一名代表进入董事会,不仅是作为股东,更是作为『亚洲战略顾问』。我们需要您对日本市场的开拓负责。”
这正中皋月下怀。
她原本就不打算当个甩手掌柜。如果是她主动要求进董事会,对方会警惕她爭夺控制权;但如果是对方为了绑定利益而邀请她,性质就完全不同了。
“可以。”
皋月点了点头。
“但我有两个条件。”
她竖起两根手指。
“第一,s.a. investment將委派一名非执行董事进入董事会。该席位拥有一票否决权,但仅限於涉及亚洲市场战略和重大供应链调整的议案。”
“第二,在思科正式ipo之前,创始团队的股份不得被强制稀释,管理层架构保持现状。”
这是在给桑迪夫妇吃定心丸,也是在限制红杉资本过早地把创始人踢出局——至少在皋月榨乾他们的技术价值之前。
麦可和身后的律师低声交谈了几句。
虽然给予一票否决权有些风险,但既然限定了范围,也还在可接受之內。只要能解决晶片荒,把思科推上市,其他的都是小事。
“成交。”
麦可伸出手。
“欢迎加入思科,西园寺小姐。”
“合作愉快,麦可先生。”
皋月伸出手,与他轻轻一握。
这一握,意味著硅谷最著名的风投机构,正式认可了西园寺家作为平等玩家的身份。
……
“既然障碍清除了,那就签约吧。”